esp-idf/docs/zh_CN/get-started-legacy/macos-setup-scratch.rst

75 lines
2.1 KiB
ReStructuredText
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

********************************************************
从零开始设置 Mac OS 环境下的工具链(传统 GNU Make
********************************************************
:link_to_translation:`en:[English]`
.. include:: ../gnu-make-legacy.rst
.. note::
安装工具链的标准方法请见 :doc:`这里 <macos-setup>`。请参考 :ref:`工具链自定义设置 <get-started-customized-setup-legacy>` 章节,查看可能需要从头开始设置工具链的情况。
安装准备
========
- 安装 pip::
sudo easy_install pip
.. note::
``pip`` 稍后将用于安装 :ref:`必要的 Python 软件包 <get-started-get-packages-legacy>`
从源代码编译工具链
===================
- 安装依赖项:
- 安装 MacPorts_ 或 homebrew_ 安装包管理器。MacPorts 需要完整的 XCode 软件,而 homebrew 只需要安装 XCode 命令行工具即可。
.. _homebrew: https://brew.sh/
.. _MacPorts: https://www.macports.org/install.php
- 对于 MacPorts::
sudo port install gsed gawk binutils gperf grep gettext wget libtool autoconf automake
- 对于 homebrew::
brew install gnu-sed gawk binutils gperftools gettext wget help2man libtool autoconf automake
- 创建一个文件系统镜像(区分大小写)::
hdiutil create ~/esp/crosstool.dmg -volname "ctng" -size 10g -fs "Case-sensitive HFS+"
- 挂载::
hdiutil mount ~/esp/crosstool.dmg
- 创建指向您工作目录的符号链接::
mkdir -p ~/esp
ln -s /Volumes/ctng ~/esp/ctng-volume
- 前往新创建的目录 ::
cd ~/esp/ctng-volume
- 下载并编译 ``crosstool-NG``
.. include:: /_build/inc/scratch-build-code.inc
- 编译工具链::
./ct-ng xtensa-esp32-elf
./ct-ng build
chmod -R u+w builds/xtensa-esp32-elf
编译得到的工具链会被保存到 ``~/esp/ctng-volume/crosstool-NG/builds/xtensa-esp32-elf``。请按照 :ref:`标准设置指南 <setup-macos-toolchain-add-it-to-path-legacy>` 的介绍,将工具链添加到 ``PATH``
后续步骤
========
继续设置开发环境,请前往 :ref:`get-started-get-esp-idf-legacy` 章节。